Dat sa, sjoch?

Nee, ik gean neat sizzen oer wat hjir neist my leit.
Ik sis neat.
Ik soe it graach sizze wolle, mar ik sis it net.
It leit my foaroan yn 'e mûle, mar nee.
Net dat ik net wol dat jimme it witte, mar...
Mei oare wurden: gjin praat der oer.
It is wol ferliedlik om der wat oer te sizzen.
Eins wol ik ek wol dat jimme it witte, mar ja.
Foar no moat ik mar neat mear sizze.
Aanst praat ik myn mûle noch foarby, no?
Dus ik sis neat.
En no net allegearre begjinne te beljen.
Ik hoopje dat jimme der wat begryp foar ha.
Dat ik der neat oer sis, bedoel ik.

Reacties

Populaire posts van deze blog

Friese media voeren koerswijziging door

Artificial Intelligence brûke as moreel kompas

Russen